募捐 9月15日2024 – 10月1日2024
关于筹款
书籍搜索
书
募捐:
28.9% 达到
登录
登录
访问更多功能
个人推荐
Telegram自动程序
下载历史
发送到电子邮件或 Kindle
管理书单
保存到收藏夹
个人的
书籍请求
探索
Z-Recommend
书单
最受欢迎
种类
贡献
捐款
上载
Litera Library
捐赠纸质书籍
添加纸质书籍
Search paper books
我的 LITERA Point
搜索关键词
Main
搜索关键词
search
1
The Radha Tantra: a critical edition and annotated translation
Taylor and Francis;Routledge
Broo
,
Måns
,
Kr̥ṣṇa.
edd
deest
kṛṣṇa
sadā
mistress
maheśāni
priye
padminī
rādhā
īśvara
rkgd
śrī
uvāca
parameśāni
tathā
goddess
sā
rādhātantre
tava
yā
devī
mahāmāyā
paṭala
i.m
vāsudeva
tatra
tantra
tripurā
hrīṃ
śṛṇu
oṃ
śrīvāsudevarahasye
supreme
sarvaṃ
bhaṭṭācārya
etat
satataṃ
deveśi
kālī
viṣṇu
aiṃ
kṛṣṇaḥ
vāsudevarahasye
vṛndāvana
bhadre
eyed
kṛṣṇa’s
prakṛti
varānane
kātyāyanī
年:
2017
语言:
english
文件:
EPUB, 1.95 MB
您的标签:
0
/
0
english, 2017
2
The KhecariÌvidyaÌ of AÌdinaÌtha: a critical edition and annotated translation of an early text of hathayoga
Taylor & Francis (CAM);Routledge
AÌdinaÌtha
,
Mallinson
,
James
yogin
tongue
khecarīvidyā
khecarīmudrā
ballāla
amṛta
goddess
yoga
khv
witnesses
paṭala
tantric
manuscripts
manuscript
haṭhayogic
khecarī
describes
haṭhayoga
verse
palate
readings
verses
reading
sanskrit
mudrā
kuṇḍalinī
namaḥ
library
institute
śiva
brahmā
commentary
oriental
kalā
haṭhapradīpikā
masaṃ
devanāgarī
passages
matsyendrasaṃhitā
paṭalas
technique
sanderson
kalās
adopted
century
witness
gśn
jodhpur
numbered
samādhi
年:
2007
语言:
english
文件:
EPUB, 24.87 MB
您的标签:
0
/
0
english, 2007
3
The Radha Tantra: a critical edition and annotated translation
Routledge
Broo
,
Mèans
edd
deest
rādhā
sadɨ
mistress
tantra
kṛṣṇa
priye
maheğɨni
rkgd
uvɨca
parameğɨni
aত
goddess
tathɨ
prak
ğrư
ưğvara
sɨ
yɨ
rɨdhɨtantre
aূ
tava
padminī
i.m
tatra
padminư
devư
ğrưvɨsudevarahasye
supreme
paṭala
sarvaূ
asya
viৢ
vāsudeva
etat
satataূ
bha৬৬ɨcɨrya
deveği
tripurā
viṣṇu
īśvara
pnjr
vɨsudevarahasye
bhadre
kṛṣṇa’s
oূ
eyed
prakṛti
varɨnane
年:
2017
语言:
english
文件:
PDF, 2.51 MB
您的标签:
0
/
0
english, 2017
1
按照
此链接
或在 Telegram 上找到“@BotFather”机器人
2
发送 /newbot 命令
3
为您的聊天机器人指定一个名称
4
为机器人选择一个用户名
5
从 BotFather 复制完整的最后一条消息并将其粘贴到此处
×
×